הוצאת חרגול
הוצאת חרגול

מקום אחר ועיר זרה

מאיה ערד
מערכת כאן
17 באפריל 2018
00:00
עודכן ב 20:37

איך מביאים את פושקין לתל אביב של תחילת המילניום? במקצב ובחרוז, ובכישרון גדול. כך התגלתה הסופרת מאיה ערד לעולם הספרות הישראלי, ומאז הפכה לאחד הקולות הבולטים בדור הסופרים החדש שהחל לפרסם בשנות ה-2000: סופרת פורייה, חדת אבחנה, פעלולנית ספרותית בעלת מקלדת מושחזת והבנת המציאות והנושאים שמעסיקים אנשים - ישראלים, יהודים באמריקה, ובני אדם בכלל.

"מקום אחר ועיר זרה" כתוב במתכונת הרומן בחרוזים של א' פושקין "יבגני אונייגין". בתל-אביב של תחילת שנות ה-90 מקבלת אורית, חיילת בחיל חינוך, שתי משימות: האחת, לכתוב חוברת הדרכה צה"לית בנושא "זהות ישראלית"; האחרת, לעזור בקליטתו של ג'ייסון, חייל בודד, עולה מקנדה. מכאן מתחיל מסע בעקבות הישראליות, ועימו, אולי, סיפור אהבה. אורית מתאהבת בג'ייסון בביישנות, יחד הם מטיילים בין דמויות ואתרים רוויים בישראליות, ומובן שכל אחד מהם חווה אותם באורח שונה לגמרי.

כל זה - בחרוזים. כך למשל היא כותבת:

יוֹם תְּכֵלֶת וַעֲלֵי שַׁלֶּכֶת,

חַמָּה תִּזְרַח בִּשְׁמֵי לֹא עָב.

חַיֶּלֶת בַּמִּשְׁעוֹל הוֹלֶכֶת,

לְבַד, בְּצָהֳרֵי הַסְּתָו:

מִבַּעַד לְפִשְׁפָּשׁ פָּתוּחַ

יָצְאָה הַגִּבּוֹרָה לָשׂוּחַ

בְּעִקּוּלָיו שֶׁל שְׁבִיל עָפָר

אֶל תַּחַת אֶקָלִיפְּטוּס-סְפָר,

קוֹרֵץ בִּרְסִיסִים שֶׁל תְּכֵלֶת

מִבַּעַד יֶרֶק הָעַלְוָה.

אֵין אִישׁ מֵפֵר אֶת הַשַּׁלְוָה...

וּפֶתַע קוֹל: "סְלִיחָה! חַיֶּלֶת!"

בֵּין הַשִּׂיחִים דְּבַר-מָה יִרְחַשׁ.

כַּמִּסְתַּבֵּר, חַיָּל חָדָשׁ.

רומן מחורז מלא הומור שמצליח ללכוד את הישראליות של שנות ה-90, הגירה המונית מרוסיה, הקשר  אל המולדת וחבלי הארץ והנופים, תל אביב ובסיס הקרייה וצה"ל, התפוררות הקיבוץ, וגם נושאים אישיים יותר כמו יחסים עם ההורים, או לב שבור מאהבה.