דיווח

עובדת בכירה ב-BBC פוטרה לאחר שכינתה את היהודים "זן פולש"

בכירה ב-BBC פוטרה לאחר שכינתה את היהודים "זן פולש"
דון קוואבה, מתאמת הפקה בתאגיד השידור הבריטי פרסמה פוסט ובו הכחישה את השואה, ולא התנצלה: "בואו אלי, הכתפיים שלי מספיק רחבות"
מחבר דב גיל-הר מחבר דב גיל-הר
Getting your Trinity Audio player ready...
משרדי מטה ה-BBC בלונדון, היום
צילום: רויטרס

עובדת בכירה ב-BBC, דון קוואבה, פוטרה מתפקידה לאחר שפרסמה פוסטים ברשתות החברתיות - ובהם כינתה את היהודים "זן פולש" ו"חלאות שקרניות", כך דווח היום (שני) באתר החדשות הבריטי The Sun. בנוסף, השתמשה הבכירה בביטוי שמכחיש את השואה, וערכה השוואה בין ראש הממשלה נתניהו להיטלר. גם לאחר שקיבלה תגובות זועמות על הפוסטים שפרסמה, לא חזרה בה, וכתבה: "בואו אליי, הכתפיים שלי מספיק רחבות". 

הוואטסאפ של כאן חדשות - עקבו אחרי הערוץ הרשמי

קוואבה, שתפקדה כמתאמת הפקה בתאגיד השידור הבריטי, השתמשה בביטוי Holohoax - מונח שטוען כי רצח העם היהודי בשואה לא היה ולא נברא, לצד שלל ביטויים אנטישמיים נוספים. בנוסף, כינתה אנשים לבנים בכלל כ"פולשים" ותיארה אותם כ"גזע סוטה, רצחני, צמא דם וברברי". באותו פוסט, גינתה קוואבה את העם הבריטי וקראה לו "גזעני" - לצד תיאורים נוספים שתומכים בעליונות לבנה ושנאה למיעוטים: "UKKK", ו"Ku Klux Klan".

בעת האחרונה התבטאו עובדים יהודים שעובדים בתאגיד השידור הבריטי, על כך שזה זמן "עגום" ו"מפחיד" עבורם לעבוד ב-BBC. במקרה אחר, בערוץ הבריטי פורסמה ידיעה מטעה והתנצלות לאחר שדווח בו לפני חודש וחצי - על כך שכוחות צה"ל תקפו אזרחים, בהם צוותים רפואיים ודוברי ערבית, במהלך פעילות מבצעית בבית החולים שיפא ברצועת עזה. הדיווח פורסם בזמן שצה"ל עסק בהכנסת סיוע הומניטרי לבית החולים. "זה לא היה מדויק", התנצלו בערוץ, "הדיווח מרויטרס צוטט לא נכון".

בחירת העורכת