-
המשורר הרוסי אלכסנדר פושקין: שיחה עם רינה ליטוין
יצירתו ואישיותו של גדול משורריה של רוסיה אלכסנדר פושקין, בעקבות תרגומה של רינה ליטוין לסיפורים וקטעי רומנים ב"הכושי של פטר הגדול". פושקין: אדם חם, אנרגטי בוער, שנרצח בדו קרב דרמטי לוהט וטוטאלי, על רקע רומנטי, מוות שהיה אקורד הסיום ללחיים סוערים. המשורר הכל כך רוסי, נולד לחריגות, לסנסציה, בהיותו נינו של גבר כושי, שהפך לבן חסותו של הצאר פטר הגדול נכון ולימים המשורר שישפיע עמוקות על התרבות הרוסית.- 59 דקות
-
רינה ליטוין- הייתי כאן: מסע בעקבות סופרים ומשוררים
בספרה "הייתי כאן" יוצאת המתרגמת רינה ליטוין ז"ל למסע בעקבות סופרים ומשוררים בשפות שונות. היא נעלה את נעלי הבית של טולסטוי, עמדה על הוורנדה של פדריקו גרסיה לורקה, שוחחה עם עוברי אורח באוקספורד של לואיס קרול, נשענה אל משקוף בבית של פוקנר ופגשה את המשורר מירוסלב הולוב בביתו. מה מספרים החפצים, הבית, על סופר או משורר. מה נותר ממנו מלבד יצירתו. ועד כמה המקום בו כתב ויצר שזורים ומעצבים את היצירה הספרותית- 52 דקות
-
רינה ליטוין: קוסמת המילים-10 שנים למותה
רינה ליטוין מתרגמת מחוננת מספרדית, רוסית ואנגלית. "אליס בארץ הפלאות" של לואיס קרול, יצירות של פושקין ושל מרינה צווטאיבה, פוקנר ווירג'יניה וולף, וכמובן מחזות, שירים ומכתבים של לורקה. במלאת עשור למותה, קולאז' מתוך 7 ראיונות, על המעורבות האישית העמוקה בתהליך התרגום, על מקומה של האמנות בחיינו, על מה נשאר מן הסופר או המשורר לאחר מותו, על גורל, ועל הדברים שמעניינים כדבריה, את מי שהשירה נוגעת לו.- 53 דקות
-
ונציה בספרות
ונציה זה מכבר אינו שמה של עיר. ונציה היא הוויה, קסם, חלום. שזירה של צלילים, מראות, ריחות וצבעים, הלכי רוח, רגשות, מחשבות: יקום משל עצמו. לעד שוכנת באזור הדמדומים בין מציאות לדמיון. מלאת סתירות: אהבות גדולות מהחיים לצד יצרים אפלים, תככים, מזימות, ורמאות. תמצית החיים מזה, ודקדנס ומלנכוליה ומוות מזה. מופע תעתועים ססגוני ומשכר של עיר שלעולם לא מסירה את המסכה היפיפייה מעל פניה. על ייצוג ונציה בספרות.- 58 דקות
-
צ'ארלס דיקנס: בין שתי ערים / 210 להולדתו
"היה זה הטוב בזמנים היה זה הרע בזמנים"- הפתיח המפורסם ביותר בספרות שנושא את הקורא לעלילה מצמררת ופתלתלה, ברומן "בין שתי ערים" המתרחש בתקופת המהפכה הצרפתית, ומדגיש את ייחודו וכשרונו של צ'רלס דיקנס, אחד הסופרים הגדולים שידעה הספרות העולמית. "אוליבר טוויסט", "תקוות גדולות", "דיוויד קופרפילד" ועוד, עומדים במבחן הזמן, ומצליחים לסחוף קוראים, ולהיות מתורגמים ליצירות קולנוע, גם כעבור למעלה מ-200 שנה.- 69 דקות
-
אדגר אלן פו: אבי ספרות האימה, המתח והספרות הבלשית
המסתורין המאיים אפוף רומנטיקה, חלקי הנפש העמוקים ביותר, באים לביטוי באופן אנליטי, מכני, ועל הכל שוררת אפלה קודרת, מצמררת. אלו כמה מן המאפיינים את היצירה הייחודית של הסופר והמשורר אדגר אלן פו, אבי הספרות הבלשית, יוצרו של הבלש הראשון, סיפורי המתח, האימה והמסתורין, בצד שירים רומנטיים כמו השיר על אנבל-לי ואחרים. רב שיח בהשתתפות: עודד וולקשטיין ודרור משעני. מראיינת ועורכת: רותי קרן. קריאה: זוהר סדן- 54 דקות
-
מעשיות האחים גרים: פרשנויות פסיכולוגיות חברתיות
שלגייה, לכלוכית, כפה אדומה, החתול במגפיים, נבראו לאסופת המעשיות של האחים גרים ב-1912. יצירות לתיאטרון, לאופרה, לקולנוע, ואפילו פרסומות עושות שימוש בדמויות הארכיטיפיות הללו. למרות שהשם "גרים" נקשר אוטומטית לאימה ואכזריות, פסיכולוגים ראו בחשיפה למעשיות, אמצעי חשוב להתפתחות נפשית תקינה של הילד. רב שיח על פרשנויות פסיכולוגיות ותרבותיות עם מתרגם האסופה פרופ' שמעון לוי, ועם הפסיכולוג ד"ר אבי באומן.- 52 דקות
-
חתולים ספרותיים
מפגש רדיופוני משעשע ועמוק העוסק בחתולים וייצוגם בספרות ובשירה. מהחתולים של טי. אס אליוט, דרך חתול צ'שייר באליס בארץ הפלאות, החתול בהמות ב"אמן ומרגריטה" של בולגקוב, החתולה אצל לורקה, החתול השחור בסיפורו של אדגר אלן פו ועוד ועוד. מסתורין, קללה, שובבות, חכמה מיוצגים באמצעות בעל החיים שובה הלב הזה. בהשתתפות: המתרגם והמוסיקאי דורי פרנס, והדרמטורג של תיאטרון גשר, הסופר והמתרגם רועי חן. קריאה: זוהר סדן.- 53 דקות
מבחר תכניות מהארכיון העשיר של קול ישראל בימי רשות השידור
...טוען