cat25281_img234772039.jpg
צילום: דנה ישראל

איך לתרגם את בוב דילן

איך לתרגם את בוב דילן

איך לתרגם את בוב דילן

שפה אחת ודברים אחדים: המוזיקאי אורי עופר התארח בפינת התרגום שלנו כדי לספר על תאות השגת האישור לתרגם את שיריו של בוב דילן, ועל האתגרים של התרגום עצמו אחרי שקיבל אישור; בספר שיריה החדש, "עלילות הלב", דפנה שחורי מבקרת בקולנוע ובים, ובשיחה עמנו היא תוהה האם יכול להיות שאלו דימויים של עולם ישן שנעלם; וגם: נימוקי השופטים לספרי הביכורים המועמדים לפרס ספיר
  • 42 דקות

: עורכים ומגישים: יובל אביבי ומיה סלע, מפיקה: תמר בנימין, טכנאי: מיכאל אולשוונג

מה שכרוך